Gebruiks-aanwijzingVriezerUser manualFreezerNoticed'utilisationCongélateurBenutzer-informationGefrierschrankKD7102CN
Ventilatievereistenmin.200 cm2min.200 cm2De luchtcirculatie achter het apparaat moetvoldoende zijn.Het milieuHet symbool op het product of op deverp
ContentsSafety information 11Control panel 13First use 14Daily use 14Helpful Hints and Tips 15Care and cleaning 15What to do if… 16Techn
Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) mustbe replaced by a certified service agentor qualified service personnel to avoidhaz
Environment ProtectionThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer,in either its refrigerant circuit or insula-tion materi
compartment flashes on the Temperatureindicator .If the power has been off for a long time,frozen food should be consumed as quicklyas possible, or co
Helpful Hints and TipsHints for freezingTo help you make the most of the freezingprocess, here are some important hints:• the maximum quantity of food
means that there is no buildup of frostwhen it is in operation, neither on the inter-nal walls nor on the foods.The absence of frost is due to the con
Problem Possible cause Solution Products are too near to eachother.Store products so that there iscold air circulation.There is too much frost. Food
Ventilation requirementsmin.200 cm2min.200 cm2The airflow behind the appliance must besufficient.Environmental concernsThe symbol on the product or
SommaireConsignes de sécurité 19Bandeau de commande 21Première utilisation 22Utilisation quotidienne 22Conseils 23Entretien et nettoyage 24
InhoudVeiligheidsinformatie 2Bedieningspaneel 4Het eerste gebruik 5Dagelijks gebruik 5Handige aanwijzingen en tips 6Onderhoud en reiniging 6
partie du circuit frigorifique n'est endom-magée.Si le circuit frigorifique est endommagé :– évitez les flammes vives et toute autresource d&apos
• Placez l'appareil dos au mur pour évitertout contact avec le compresseur et lecondenseur (risque de brûlure).• Placez de préférence votre appar
Indicateur de la températureEn fonctionnement normal, l'indicateur detempérature indique le dernier réglage detempérature.Fonction Fast FreezePou
Important En cas de dégivrage accidentel,dû par exemple à une panne de courant, sila panne doit se prolonger plus longtempsqu'il n'est indiq
• une fois décongelés, les aliments se dé-tériorent rapidement et ne peuvent pasêtre recongelés ;• ne dépassez pas la durée de conserva-tion indiquée
Anomalie Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionnepas. Le voyant de fonc-tionnement ne clignotepas.L'appareil est à l'arrêt. Mett
Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'en-castrement Hauteur 1030 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 26
En matière de sauvegarde de l'environnementLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mén
InhaltSicherheitshinweise 28Bedienfeld 30Erste Inbetriebnahme 31Täglicher Gebrauch 31Hilfreiche Hinweise und Tipps 32Reinigung und Pflege 33
– Offene Flammen und Zündfunken ver-meiden– Den Raum, in dem das Gerät installiertist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si
van het apparaat niet beschadigd zijn ge-raakt.Indien het koelcircuit beschadigd is:– open vuur en ontstekingsbronnen ver-mijden– de ruimte waar het a
für die Belüftung an die Installationsan-weisungen.• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver-brennungen durch Berührung von heißenBauteilen (Kompresso
mere Temperatur einstellen möchten. Drü-cken Sie den Temperaturregler zur Verrin-gerung der Temperatur, wenn Sie eine käl-tere Temperatur einstellen m
Stellen Sie nach 24 Stunden, wenn der Ge-friervorgang beendet ist, wieder die ge-wünschte Temperatur ein (siehe "Tempera-turregelung").Lager
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie die Tür nicht länger offen alsnotwendig.• Aufgetaute Lebensmittel verderben sehrschnell und eignen
Was tun, wenn …Warnung! Ziehen Sie vor derFehlersuche immer den Netzsteckeraus der Steckdose.Die Fehlersuche, die in der vorliegen-den Benutzerinforma
3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun-gen, falls erforderlich. Wenden Sie sichhierzu an den Kundendienst.Technische Daten Abmessung der Aussparu
Anforderungen an die Belüftungmin.200 cm2min.200 cm2Die Luftzirkulation hinter dem Gerät mussausreichend groß sein.Hinweise zum UmweltschutzDas Symbol
• Wij adviseren u om 4 uur te wachtenvoordat u het apparaat aansluit, dan kande olie terugvloeien in de compressor.• Rond het apparaat dient adequate
NederlandHome Product Service (ATAG)Postbus 2496920 AE DUIVENtel: 0900 - 5550001fax: 026 - 8821444BelgiëATAG België NV9420 Erpe-Meretel: 053 - 806208f
het temperatuurlampje gaan knipperen. Ukunt de temperatuurinstelling alleen veran-deren als het temperatuurlampje knippert.Als u de temperatuur warmer
Belangrijk! In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld als de stroomlanger is uitgevallen dan de duur die op dekaart met technische kenmerken
den mag alleen uitgevoerd wordendoor bevoegde technici.Periodieke reinigingHet apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:• maak de binnenkant en de
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geen stroom.Er is geen spanning op het stop-contact.Sluit een ander elektrisch appa-raat aan
Technische gegevens Afmetingen van de uitsparing Hoogte 1030 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmTijdsduur 26 hSpanning 230-240 VFrequentie
Commentaires sur ces manuels